పరమగీతము 4 : 16 [ ERVTE ]
4:16. ఉత్తర పవనమా లే! దక్షిణ పవనమా రా! నా ఉద్యానవనంపై వీచి, దాని మధుర సౌరభాన్ని వెద జల్లండి. నా ప్రియుడు తన ఉద్యానవనానికి రావాలి అందలి మధుర ఫలాలు ఆరగించాలి.
పరమగీతము 4 : 16 [ TEV ]
4:16. ఉత్తరవాయువూ, ఏతెంచుము దక్షిణవాయువూ, వేంచేయుము నా ఉద్యానవనముమీద విసరుడి దాని పరిమళములు వ్యాపింపజేయుడి నా ప్రియుడు తన ఉద్యానవనమునకు వేంచేయును గాక తనకిష్టమైన ఫలముల నతడు భుజించునుగాక.
పరమగీతము 4 : 16 [ NET ]
4:16. Awake, O north wind; come, O south wind! Blow on my garden so that its fragrant spices may send out their sweet smell. May my beloved come into his garden and eat its delightful fruit!
పరమగీతము 4 : 16 [ NLT ]
4:16. Awake, north wind! Rise up, south wind! Blow on my garden and spread its fragrance all around. Come into your garden, my love; taste its finest fruits. Young Man
పరమగీతము 4 : 16 [ ASV ]
4:16. Awake, O north wind; and come, thou south; Blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, And eat his precious fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ ESV ]
4:16. Awake, O north wind, and come, O south wind! Blow upon my garden, let its spices flow. Let my beloved come to his garden, and eat its choicest fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ KJV ]
4:16. Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, [that] the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ RSV ]
4:16. Awake, O north wind, and come, O south wind! Blow upon my garden, let its fragrance be wafted abroad. Let my beloved come to his garden, and eat its choicest fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ RV ]
4:16. Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his precious fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ YLT ]
4:16. Awake, O north wind, and come, O south, Cause my garden to breathe forth, its spices let flow, Let my beloved come to his garden, And eat its pleasant fruits!
పరమగీతము 4 : 16 [ ERVEN ]
4:16. Wake up, north wind. Come, south wind. Blow on my garden. Spread its sweet smell. Let my lover enter his garden and eat its pleasant fruit.
పరమగీతము 4 : 16 [ WEB ]
4:16. Awake, north wind; and come, you south; Blow on my garden, that its spices may flow out. Let my beloved come into his garden, And taste his precious fruits. Lover
పరమగీతము 4 : 16 [ KJVP ]
4:16. Awake H5782 , O north H6828 wind ; and come, H935 thou south; H8486 blow upon H6315 my garden, H1588 [that] the spices H1314 thereof may flow out. H5140 Let my beloved H1730 come H935 into his garden, H1588 and eat H398 his pleasant H4022 fruits. H6529

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP