పరమగీతము 4 : 16 [ ERVTE ]
4:16. ఉత్తర పవనమా లే! దక్షిణ పవనమా రా! నా ఉద్యానవనంపై వీచి, దాని మధుర సౌరభాన్ని వెద జల్లండి. నా ప్రియుడు తన ఉద్యానవనానికి రావాలి అందలి మధుర ఫలాలు ఆరగించాలి.
పరమగీతము 4 : 16 [ TEV ]
4:16. ఉత్తరవాయువూ, ఏతెంచుము దక్షిణవాయువూ, వేంచేయుము నా ఉద్యానవనముమీద విసరుడి దాని పరిమళములు వ్యాపింపజేయుడి నా ప్రియుడు తన ఉద్యానవనమునకు వేంచేయును గాక తనకిష్టమైన ఫలముల నతడు భుజించునుగాక.
పరమగీతము 4 : 16 [ NET ]
4:16. Awake, O north wind; come, O south wind! Blow on my garden so that its fragrant spices may send out their sweet smell. May my beloved come into his garden and eat its delightful fruit!
పరమగీతము 4 : 16 [ NLT ]
4:16. Awake, north wind! Rise up, south wind! Blow on my garden and spread its fragrance all around. Come into your garden, my love; taste its finest fruits. Young Man
పరమగీతము 4 : 16 [ ASV ]
4:16. Awake, O north wind; and come, thou south; Blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, And eat his precious fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ ESV ]
4:16. Awake, O north wind, and come, O south wind! Blow upon my garden, let its spices flow. Let my beloved come to his garden, and eat its choicest fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ KJV ]
4:16. Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, [that] the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ RSV ]
4:16. Awake, O north wind, and come, O south wind! Blow upon my garden, let its fragrance be wafted abroad. Let my beloved come to his garden, and eat its choicest fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ RV ]
4:16. Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his precious fruits.
పరమగీతము 4 : 16 [ YLT ]
4:16. Awake, O north wind, and come, O south, Cause my garden to breathe forth, its spices let flow, Let my beloved come to his garden, And eat its pleasant fruits!
పరమగీతము 4 : 16 [ ERVEN ]
4:16. Wake up, north wind. Come, south wind. Blow on my garden. Spread its sweet smell. Let my lover enter his garden and eat its pleasant fruit.
పరమగీతము 4 : 16 [ WEB ]
4:16. Awake, north wind; and come, you south; Blow on my garden, that its spices may flow out. Let my beloved come into his garden, And taste his precious fruits. Lover
పరమగీతము 4 : 16 [ KJVP ]
4:16. Awake H5782 , O north H6828 wind ; and come, H935 thou south; H8486 blow upon H6315 my garden, H1588 [that] the spices H1314 thereof may flow out. H5140 Let my beloved H1730 come H935 into his garden, H1588 and eat H398 his pleasant H4022 fruits. H6529
❮
❯